Affichage des articles dont le libellé est KREENHOLM. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est KREENHOLM. Afficher tous les articles

KREENHOLM

KREENHOLM
3 films:

images: Eléonore de Montesquiou
music and sound: Marcel Türkowsky
-part 1: The manufacture (25 min)
-part 2: The last units (15 min.)
-part 3: A talk with Oleg Klushin (30 min.)

original language: Russian
w/ English subtitles (or Estonian)
black and white
Estonia


- Kreenholm, the manufacture
part 1 (25 min.): a history of textile industry

- The last units
part 2 (15 min.): the last workers in the manufacture today


In February 2008, a worker showed me around the Kreenholm textile factory. It was a one-day opportunity to film inside a factory which is gradually closing down and this employee, an electrician who has been working there for forty years, would soon lose his job. Inside the factory, I filmed the last days of the spinning and weaving machines.
I returned one year later, in 2009, to find that the buildings I visited previously had all closed down. However, I was permitted to film the last production units operated by a few hundred workers: bleaching, printing and sewing fabrics imported from Turkey, India and Pakistan.
My film tells the story of this textile factory at the border of Estonia and Russia through the memories of an elderly woman, Dora. She recalls how her family’s story is intertwined with that of the fabric, and of the generations that have worked there. Kreenholm was a unique example of 19th century industrial organisation..
The last decades of its life as a factory reflect the current development of the textile industry from technocracy to brand-building and marketing. Delocalization, restructuring and globalization are all well-known today and in this region they have induced an economic disaster -- specifically for the cities of Narva and Ivangorod.

The film alternates between images of Kreenholm today and from historical photographic and film archives.

- Oleg Klushin
part 3 (30 min.) :
A talk with Oleg Klushin who was director of Kreenholm manufacture in the 1980s.
with the participation of Ekaterina Moskalenko. He explains how the slow decline of Kreenholm reflects a change in the philosophy of textile production as well as a change in leadership, from technocracy to brandmaking."

KREENHOLM part1 - the manufacture-

















KREENHOLM the manufacture


part 1

25 min.
b&w
russian with engl. or Estonian sT

a history of textile industry

images:
Narva Museum photo and film archive
and Eléonore de Montesquiou

music and sound: Marcel Türkowsky

Russian with engl. or Estonian sT















In February 2008, a worker showed me around the Kreenholm textile factory. It was a one-day opportunity to film inside a factory which is gradually closing down and this employee, an electrician who has been working there for forty years, would soon lose his job. Inside the factory, I filmed the last days of the spinning and weaving machines.
I returned one year later, in 2009, to find that the buildings I visited previously had all closed down. However, I was permitted to film the last production units operated by a few hundred workers: bleaching, printing and sewing fabrics imported from Turkey, India and Pakistan.
My film tells the story of this textile factory at the border of Estonia and Russia through the memories of an elderly woman, Dora. She recalls how her family’s story is intertwined with that of the fabric, and of the generations that have worked there. Kreenholm was a unique example of 19th century industrial organisation..
The last decades of its life as a factory reflect the current development of the textile industry from technocracy to brand-building and marketing. Delocalization, restructuring and globalization are all well-known today and in this region they have induced an economic disaster -- specifically for the cities of Narva and Ivangorod.

The film alternates between images of Kreenholm today and from historical photographic and film archives.

KREENHOLM part2 -the last units-

KREENHOLM -the last units-

part2

15 min.
b&w
Russian w/English or Estonian sT
2009

Summer 2009:
I returned inside the manufacture to find that the buildings I visited previously had all closed down. However, I was permitted to film the last production units operated by a few hundred workers: bleaching, printing and sewing fabrics imported from Turkey, India and Pakistan.



Кренгольм

Кренгольмская текстильная мануфактура

Кренгольмская текстильная мануфактура
была основана в 1857 году Бароном Кноопом
на реке Нарва, которая сегодня является
границей между Россией и Европой.


Завод был уникальным примером
промышленной архитектуры 19го века
и имел гидроэлектрокомплексы по обе
стороны водопада.

Фабрика выплняла всю производственную
цепь от обработки сырья до оформления
финального продукта.

Когда в 1991 году в Эстонии была
восстановлена независимость,
мануфактура была приватизирована.
В 1994 году шведская компания
Borås Wäfveri AB стала главным
акционером.

В 2008 году Кренгольм закрыл
прядильные и ткацкие станки. Завод
оказался на грани банкротства, а
во всем Нарвском регионе выросла
безработица.

Матти Хаарайоки, финский бизнесмен, который закрыл фабрики,
был во главе компании до тех пор,
пока Игорь Полищук не был назначен новым директором предприятия в декабре 2008 г.

Полищук работал на Кренгольме и знал фабрику, рабочих,
а также рынок достаточно, чтобы повысить шансы компании на существование.

Несмотря на сомнения, которые вызывали многие контракты фирмы,

Игорь Полищук утверждал что Кренгольм может приносить прибыль.

В 2009 году шведские владельцы
отстранили Полищука.

Упадок Кренгольма отражает отказ
от технократического типа производства
и замену его на брэндовый.

К 2009 году персонал Кренгольма насчитывает
всего несколько сотен работников на отбеливательных,
красильных, печатных и швейных станках.


Соперничать с Азией за рынок сбыта,
сохраняя приемлемые цены, оказалось
невозможным. Это повлекло за собой убытки,
которые Кренгольм не мог выдерживать
в течение длительного времени.




Дора Графова


Простые рабочие были.
Дальше этот отец моего мужа, муж – простой рабочий
Его отец простой рабочий

И дедушка мужа жестянщик был
Тоже простой рабочий
И тоже вот этот отец мужа и мать мужа работали на Кремгольме.

- А вот с эстонской…
Это русские были, а мать моего мужа – эстонка.
Вот этот дед, вот он начал работу с 1896года, работать.
И перестал работать примерно в 1952году.
32 года уже работает на Кремгольме мой сын – Графов. Вот так.
И Саша работает тоже опять же на Кремгольме.
Они во время войны были вывезены в Россию, они во время войны здесь не находились.
Когда уже война кончилась, в 44 году, или 45 года они вернулись в Нарву. Когда вот вышли, увидели, что осталось от Нарвы, тишина, когда вот освободили Нарву, во всей Нарве была одна старушка живая, больше никого не было.
Кремгольм был почти полностью разрушен и
Даже станки пришлось резать, они расплавленные были от высокой температуры.

Староткацкая фабрика менее пострадала, и потихоньку ее стали разрабатывать, ну, ремонтировать, где вот сейчас Вася работает.
Там остались турбины были, которые вертелись от напора воды, которые шла, они были в лучшем состоянии, и их отремонтировали, и они стали давать свет
А водопад же еще рядом. Нарва чем еще славится, у нее Нарвский водопад, по-моему, с 5 или с 9 метров высоты вода, река падает вот так.
И потихоньку возрождаться Нарва, а потом потихоньку стали люди приезжать, приезжать, и старые жители стали приезжать,
После войны Кремгольм когда восстанавливали
Восстановили. 12 тысяч человек работало.
А теперь 3 тысячи и с мая (2008) месяца тысячу человек уволят.
Это все в газетах пишется
Вася тоже будет уволен. Ну, это сын.
А Саша уйдет в декретный отпуск.
Васю уже приглашают в 3-4 места на работу,
он непьющий, не прогуляет, ничего, ответственный за работу, так что это…
Вот теперь закрывают, как говорят кормилицу-то.
Как чувствует, вот моего брата невестка, она всегда говорит: «Это был мой кормилец, Кремгольм»
Так и все думают!





Екатерина Москаленко


Раньше у нас было семь фабрик, семь! А теперь останется только одна, и все, кто останутся работать на Кренгольме – все будут работать там. И это грусно.

Митинги были по другому поводу – коллективный договор, потом государство тарифы на воду подняло. После этого наше руководство стало закрывать это производство, потому что…просто потому что.
Люди почти не бастовали. Это раньше бастовали, когда, например, Шведы приватизировали Кренгольм и хотели сделать не очень хорошие условия для рабочих. Вот тогда, да, бастовали, и даже наш профсоюзный лидер голодовку объявлял – это был вот такой знак протеста. А сейчас люди смирились.

А почему?
Да потому что это бессмысленно; потому что хозяевам такое большое производство не нужно; потому что они убытки терпят...

Кренгольм все больше сужается, и теперь больше никаких надежд нет. Вчера и сегодня они подписывали документы о том, что их сокращают, что через три месяца они покинут Кренгольм, уйдут, станут безработными. И все встретили это довольно спокойно, без слез. Было тяжело, но все к этому уже были готовы.

Kreenholmi tekstiilivabrik - Narva, Eesti


Kreenholmi tekstiilivabrik - Narva, Eesti


Kreenholmi Puuvillasaaduste Manufaktuuri asutas 1857 aastal Parun Knoop Narva jõe kaldale, kust jookseb praegu ka piir Euroopa ja Venemaa vahel.

Vabrik on unikaalne näide 19. sajandi tööstusarhitektuurist, mille vee jõul töötavad tootmiskompleksid asetsevad kahel pool juga.

Vabrik tegeles kogu tootmisahelaga –toormaterjalide töötlemisest kuni disaini, tootearenduse ja valmistoodanguni välja.

Kui Eesti 1991. aastal taasiseseisvus , siis tehas erastati. 1994. aastal sai peamiseks osanikuks Rootsi firma Borås Wäfveri.

2008. aastal pandi tehase ketramis- ja kudumismasinad seisma. Tehas oli pankroti äärel ning terves Narvas piirkonnas lokkas üha kasvav tööpuudus.

Ettevõtet juhtis tootmisettevõtete sulgemisega tuntuks saanud soome ärimees Matti Haarajoki, kuni 2008 aasta detsembris määrati uueks Kreenholmi peadirektoriks Igor Poleštšuk.

Poleštšuk oli Kreenholmis kaua töötanud ning tundis vabrikut, töölisi ja turgu piisavalt hästi, et anda põhjust kõrgeteks ootusteks.

Kuigi paljusid ostu- ja müügitehinguid peeti kahtlasteks, kinnitas Igor Poleštšuk, et vabrik suudab suurepäraselt kasumis töötada.

Kreenholmi aeglane allakäik peegeldab strateegilist pööret, mis tehti nii tekstiilitootmises kui vabriku juhtimises, tehnokraatiast kaubamärgini.

On vabrikus järel vaid mõnisada töötajat, pleegitamis-, värvimis-, trükkimis- ja õmblusüksustes.

Kangas imporditakse Pakistanist, Indiast ja Türgist, Kreenholm
peab
eel mõnda aega vastu,
kuid see ei saa kesta igavesti.





Jekaterina Moskalenko, Kreenholmi ajaleht, Narva

Meil oli seitse vabrikut, seitse! Ja nüüd on meile jäänud ainult üks ja seal töötavad kõik, kellel oli piisavalt õnne, et oma töökoht Kreenholmis säilitada. See on tõepoolest väga kurb.

Protestid olid teiste asjade pärast – kollektiivleping, hiljem tõstis linnavõim veetariife.
Ja pärast seda, pärast seda... juhatus otsustas tootmise lõpetada sest… nii nad lihtsalt otsustasid! Inimesed praktiliselt ei protestinud. Varem inimesed streikisid, pärast Perestroikat, näiteks siis kui nad erastasid, kui rootslased ostsid Kreenholmi ja tahtsid kehtestada reeglid, mis ei sobinud töötajatele. Siis inimesed tahtsid streikida ja ametiühingud algatasid isegi näljastreigi. See oli nende viis protesteerida. Varem oli see nii. Nüüd on inimesed aga paika pandud.

Miks?

Lihtsalt sellepärast et…. streikimine on mõttetu, omanikud ei vaja sellisel määral toodangut, sest tehas on kahjumis…

Eile ja täna kirjutasid inimesed töölt vabastamise dokumentidele alla ning kolme kuu pärast lahkuvad nad Kreenholmist ning muutuvad töötuks. Kuid nad kohtusid rahulikult, keegi ei nuta, kõik võtavad seda rahulikult, sest kuigi see on raske, olid valmis. Ja praegu puudub igasugune lootus.

KREENHOLM, archive




KREENHOLM, trip to Narva, October 2009








photos: Karin Isak






































photos: Eva Jarv